Данил Бухвалов (brother2) wrote,
Данил Бухвалов
brother2

Сегодня благодаря японским свиням (а как ещё назвать людей выкидывающих из машин стеклотару прямо об скалы) узнал новое японское слово - пачИ - заплатка на камеру (о его происхождении вы и сами догадаетесь). Первый раз я прокололся километрах в 25 от города, уныло поплёлйся назад, но по дороге на одной из байкерских стоянок встретился передвижной пункт велоремонта. Заодно был сменен нипель и отрегулированы тормоза. Но и на обратном пути (благо дело я по серпантину вниз не разгонялся) меня снова постиг прокол, сначала решил идти, но потом поехал так, ибо ещё 20 км идти уже по темноте - отстой.

Японское свинство носит какой-то дзенский илил изощрённо концептуальный характер. Итак представьте - гора метров 900 над местностью, через неё из одной деревни в другую деревню идёт крутой серпантин (фото буддет), туристическая гора рядом, здесь только дорога, пара смотровых площадок уже поросли бамбуком. И вот на эту гору почти на вершуну завозится мусор, просто мешками (и даже стиракьную машину припёрли) и скидываенся в кусты на одном из поворотов. Не ну я бы понял если бы оно катилось вниз, тогда бы я сам на горбу унитаз притащил, но вот так вот чтоб бессмысленно и безэффектно. Воистину созерцая это постигаешъ дхарму.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments