Данил Бухвалов (brother2) wrote,
Данил Бухвалов
brother2

Categories:

о "классовой гигиене"

Вот как оно я японском: есть одни языковые нормы для бликого круга - семья, самые близкие друзья, есть другие для просто общения, есть сверхвежливость переходящая в официоз. В принципе и в европейских языках такое есть, только языки для близкого общения сильно подвязаны на диалекты.

Большевики же сделали вообще уникальную в истории вещь (и этот их эксперимент как-то оказался за кадром, потому что левые больше потрясают космосом, а правые - репрессиями). В результате неслабой такой миграции населения - великие стройки, раскестьянивание, войны в сочетании с унифицированным образованием говоры (диалекты) оказались не пригодны для общения в близком кругу, при этом через школу усваивали язык с единой языковой норомой для всех дистанций общения, и при этом в качестве этой нормы был взят не какой-то региональный диалект (как скажем ганноверский в Германии или токийский в Японии), а язык русской литературый - то есть язык дворянского общения в определённых ситуациях. То есть сварщик с бригадиром вынужден был объясняться на языке общения князей и графьёв в дворянских собраниях.

К чему это привело:
1) Ну что "дом расколовшийся надвое" простоял весьма недолго. Возможно советская криминальная революция (конец 60х начало 70х) связана не столько с воткой, ибо сухой закон сбил накал, но преодолел тенденции, сколько с мышлением на языке без иерархий. Показательно, что южных ССРах преступность на тыщу была в 3-5 раз меньше чем в славянских и прибалтийских ССРах. Такой разницы простым нерегистрированием не достигнешь.

Началось это около 70го не столько из-за оттепели, сколько из-за того, что в большую жызнь и на большую дорогу вышли выпускники первых реально совецких школ говоривших и мысливших только на русском литературном. Советская школа и университеты до середины 30х были гораздо ближе к современным европейским, чем к советским образовательным учреждениям, какими мы их знаем. Дискуссии о педагогике тех времён вполне кстати прогрессивны и не столь уж и советско-ортодоксальны.


2) Возникновения феномена "русского мата", когда лексикон для описания вполне конкретной физиологии, превратиля в практически разговорный язык внутри некоторых социальных групп. Собсно разговоры на мате в рабочей среде отлично демонстрирую вполне себе классовость совецкого общества.

А оттепельные дискуссии о "физиках и лириках" - это отчасти попытка вербализовать классовость/кастовость, и сформулировать её так же и через языковые различия. Но не удалось. А вот нынешняя олбанизация русского-сетевого - это как раз и есть спонтанная выработка собственных языковых норм внутри одного из сословий современного российского общества.
Tags: вопросы езыгознания, совецкие древности
Subscribe

  • дышите лимоном

    Читаю дальше Марка Аврелия и там у него такой момент: «16. Не дорого дышать, как растения, вдыхать, как скоты и звери, впитывать представления,…

  • чо палиш!?

    Прочитал я таки все «философские письма» Чаадаева (или в старой версии написания Чеадаева) и так-то вполне добротная для того времени философия,…

  • будильника псто

    Человек пишет: «...Возможно, если бы не Маркс, то капитализм не "осознал" бы висящей над ним угрозы и проолжил бы развиваться "естественно", то есть…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments