February 3rd, 2010

book

(no subject)

В Китае в целях достижения равенства женщин предлагают изменить 16 иероглифоф.
Текст по китайски, но есть гуглопереводчег (рекомендую переводить на англицкий, ибо перевод на русский корявенький. Кстати если в англицком переводе один из иероглифов перевели как Slave, то в русском как слявянский. Казалось бы РЛО, но смущает, чито в англицком-то с заглавной буквы).