
irena_tls подсказала мне повесть Жюля Верна - "Михаил Строгов", по которой франкофоны знают о Сибири. Есличо она есть у Мошкова:
http://www.lib.ru/INOFANT/VERN/strogov.txtКнига конечно так себе, что-то на уровне "дамского романа", но сибирики там представлены сугубо позитивно (а вот русские не все) и главное они не тождественны русским. Вот, например: "месте с солдатами Иван Огарев привел еще новый отряд пленных, русских и сибиряков, захваченных частью в Омске, частью в Колывани." Можно было бы конечносписать это дело на политангажированность или незнание Жюлем Верном чего-то там, но всё дело в том, что консультировал его при написании книги никто иной как И. С. Тургенев, который так же поспособствовал изданию перевода в России. Напомню, что тогда все книги проходили через цензоров, так что можно говорить прямо - нетождественность русских и сибиряков (причём народы Сибири вроде татар, якутов, тунгусов и пр. упомянуты в книге отдельно) была вполне признаваема как в культуре так и на официальном уровне.
Кстати,
langobard, а есть ли в Иркутске памятник Жюлю Верну? Как никак это единственный автор с мировым именем, который воспевает Иркутск в своей книге:
"В Иркутске, столице Восточной Сибири, в настоящее время насчитывается
до тридцати тысяч жителей. Город со своим величественным собором и массою
других церквей, с домами, разбросанными в живописном беспорядке, стоит на
правом, довольно высоком берегу Ангары. Если смотреть на него со стороны, с
высоты горы, возвышающейся верст на двадцать на большой сибирской дороге, то
этот город со своими церквами и колокольнями, с высокими шпицами как на
минаретах, с пузатыми куполами, похожими на японские пагоды, носит характер
чисто восточный.
Но стоит только въехать в самый город, как первое впечатление тотчас же
изменяется. Город, наполовину византийский, наполовину китайский, становится
сразу европейским, как только вы увидите его мощеные улицы с широкими
тротуарами, искусственные каналы, обсаженные по берегам гигантскими
березами, его каменные и деревянные дома, между которыми есть даже и
многоэтажные здания, бесчисленные экипажи, снующие по улицам, и не просто
тарантасы и телеги, а хорошенькие фаэтоны, изящные кареты и коляски наконец,
все это городское население, носящее на себе отпечаток интеллигентности и
цивилизации, эти шикарные дамские туалеты, сшитые по последней парижской
моде."
Ну и ещё одно замечание в сторону: в позапрошлом веке такие авторы как Жюль Ферн, Фенимор Купер и ещё много кто были авторами вполне себе взрослыми, но уже в середине прошлого века они сместились в область авторов подростковых, чтение их после 15 лет как-то скучновато ибо примитивненько. И после этого нам буддут чего-то впаривать про инфантилизацию нонешнего века?