Данил Бухвалов (brother2) wrote,
Данил Бухвалов
brother2

"Евангиле от Евы" (ну и темы матриха как и "матриархата" раскрыта)

Потом он хорошенько запер дверь, чтобы в гору не просочилась какая-нибудь опасность. Все влезли на эскалатор, который въехал вместе с ними прямо в недра горы.
- Вы уверены, что можно положиться на этого господина? - прошептал маленький зверек. - Вспомните, что тут действуешь на свой собственный риск.
И зверек, съежившись, спрятался за спиной мамы Муми-тролля. Тут в глаза им ударил яркий свет, и эскалатор въехал прямо в удивительнейшую местность. Им открылся чудесный ландшафт. Деревья искрились красками и ломились от невиданных фруктов и цветов, а под ними в траве простирались ослепительно белые заснеженные лужайки.
- Привет! - воскликнул Муми-тролль и побежал, чтобы слепить снежок.
- Осторожно, он холодный! - закричала ему мама.
Но, погрузив руки в снег, он понял, что это вовсе не снег, а стекло. А зеленая трава, треснувшая под его лапами, была сделана из тонкой сахарной пряжи. Повсюду вдоль и поперек, как попало, текли по лугам разноцветные ручьи, пенясь и журча над золотистым песком дна.
- Зеленый лимонад! - закричал маленький зверек, наклонившись к ручью, чтобы напиться. - Это вовсе не вода, это лимонад!
Мама же Муми-тролля подошла прямо к совершенно белому ручью, потому что она всегда очень любила молоко. (Это свойственно большинству муми-троллей, по крайней мере, когда они становятся чуточку старше.) Тюлиппа бегала от одного дерева к другому, набирая полные охапки карамелек и плиток шоколада. А стоило ей сорвать хоть один из сверкающих фруктов, как на его месте тотчас вырастал новый. Забыв все свои огорчения, они бежали все дальше и дальше в глубь заколдованного сада. Пожилой господин медленно шел за ними и, казалось, был очень доволен.
- Все это я сделал сам, - сказал он. - И солнце тоже.
И когда они внимательно поглядели на солнце, то заметили, что оно и в самом деле не настоящее, а всего лишь огромная лампа с бахромой из золоченой бумаги.
- Вот как! - разочарованно произнес маленький зверек. - А я-то думал, это настоящее солнце. Теперь я вижу, что оно светит чуточку искусственно.
- Ничего не поделаешь, лучше не получилось, - огорчился пожилой господин. - Но уж садом-то вы довольны?
11

- Конечно, конечно, - выпалил Муми-тролль, который как раз занимался тем, что поедал мелкие камешки (правда, они были сделаны из марципанов).
- Если захотите тут остаться, я построю вам дом из высоченного торта, - сказал пожилой господин. - Мне иногда бывает скучно в одиночестве.
- Это было бы очень мило с вашей стороны,- сказала мама Муми-тролля, - но, если вы не обидитесь, нам, пожалуй, придется продолжить путь. Мы как раз собираемся построить себе дом там, где светит настоящее солнце.
- Нет, останемся здесь! - закричали в один голос Муми-тролль, маленький зверек и Тюлиппа.
- Хорошо, хорошо, детки, - успокоила их мама Муми-тролля. - Там видно будет.
12 И легла спать под деревом, на котором росли шоколадки. Проснувшись, она услыхала ужасные жалобные стоны и тотчас поняла, что это у ее Муми-тролля заболел живот (с ним это случалось довольно часто). От всего, что съел Муми-тролль, животик его раздулся, стал совершенно круглым и страшно болел. Рядом с ним сидел маленький зверек, у которого от всех съеденных им карамелек заболели зубы, и стонал еще громче, чем Муми-тролль.
Мама Муми-тролля не стала браниться, а, вытащив из своей сумки два разных порошка, дала каждому тот, который был ему нужен. А потом спросила пожилого господина, нет ли у него какого-нибудь бассейна с вкусной горячей кашей.
- Нет, к сожалению, нет, - ответил он. - Но зато есть один со взбитыми сливками, а один с мармеладом.
- Гм, - хмыкнула мама. - Теперь вы сами видите, что им нужна настоящая горячая пища. Где Тюлиппа?
- Она говорит, что не может заснуть, так как солнце никогда не заходит, - огорченно сказал пожилой господин. - Как грустно, что вам у меня не нравится!
- Мы вернемся, - утешила его мама Муми-тролля. - Но нам надо, пожалуй, выйти на свежий воздух.
Tags: svenska, Ересиаршеское, викинги
Subscribe

  • ещё бесполезного

    Пишут, что при Терминатора на немецкий дублировал не Арни, а какой-то актёр. Потому что робот из будущего говорящий с сельпошным акцентом выглядел бы…

  • (no subject)

    Сформулякалось при разгойворе в каментах: "Джокер" - это такой "Курьер" для ихних миллениалов.

  • про "Рагнарька"

    1) о козлободневном: прошол примерно год после выборов и что мы видим в кадре - три белых мужчины (на да один из них несколько зелёный, но не сцуть)…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments