Данил Бухвалов (brother2) wrote,
Данил Бухвалов
brother2

Category:

знание - сила!

По китайски и японски университет - 大学 (Dàxué и Daigaku соответственно), по корейски 대학교 - daehaggyo.
Второй ероглиф и вторая часть корейского слова - это школа, а первый - это вроде как то самое - ДЭ, которое дао-дэ-цзын и всё такое, но дословно это слово (대 и соответсно ероглиф 大 в современном корейском насколько я понимаю это не только скоращение для слова универ, но и означает учобу и даж зубрёжку) означает большой и применяецо к размерам порций и размерам одежды. Сабж.
Tags: вопросы езыгознания
Subscribe

  • а когда это началось?

    Читая российский официоз типа РГ или около вроде Комерса обратил внимание, что сейчас всегда(!) вместо "подверг(ла) критике" употребляют…

  • злоязычие и тентакли Иштар

    Стал тут обращать внимание на избыточность упоминаний зла в русском языке, как к злорадству и назло добавились - злоупотребление и злободневность…

  • лох ин транслейшн

    Как-то раньше не доходило, что От Матфея 24:13 переведено очень хитро, и по итогу смысл вышел совсем другой. Сначала английская версия, как более…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments