Данил Бухвалов (brother2) wrote,
Данил Бухвалов
brother2

Ещё штришки к американской истории, которых не знал:

1) эпохальные книги - каждое десятилетие, каждый поворот общества/дискурса отмечен выходом ряда книг, которые имели огромное влияние - всемичитались, обсуждались, влияли. началось оно с great awakening, и во многом и сейчас. А вот в русской - литературоцентричной, текстоцентричной и прочей культуре самого читающего норота такого явления/традиции - нет. Иногда чтот такое было, кажеццо в 60е, а и до и после - нет. Парадокс.

2) Профессиональные Русские очень лубят постенать про еврейское засилие в Голом Вуде. И вот оказываеццо какая была гиштория: в угоду протестантскому антокатоличеству в ранних голивудских фильмах католический священник изображался не иначе как развратником и пьяницей. После второй итальянской миграции католики стали весомой целевой аудиторией, и стило только пригрозить бойкотом, как Голый Вуд пошол навстречу. Чтож это выходит, пица кроет мацу как бык овцу?

3) Ещё внезапная история про медиа: как-то влиятельность радио в Штатах в 20-ранние 60е прошла совершенно мимо, а там было много всего, ибо в отличии от Англяшки, в Штатах был полный люберализм, кто хочет тот создаёт станцию и говорит. И поэтому опять таки, те кто вещяет о всесилии Голого Вуда демонстрируют совецкую синемацентричность, и незнание того как оно тогда там было.

Но вот ещё какой отличительный момент: в Штатах разгул беспредела слова - радио-вольница и дешовые гойзеты пришолся на период, когда основной массив населения был довольно пуританским, что задало снизу ограничения и разграничения форматов и задало правила игры. В России же оно случилось на фоне перехода позднесоветского гиперлицемерия в лихиедевяностые, оттого и совершенно другое всё.
Subscribe

  • глфеат фафел фыфт и прочий фыболетф

    Пока тут занят с бумагами попутно delayu zuby. Временно лишившись нескольких обнаружил как поехала дикция. И подумалось мну, что фонетика многих…

  • как-то с ходу не гуглицо

    Вроде не вопрошал и сабж: faTHer moTHer broTHer но sisTer ? Слова с th пришли в инглиш из саксонского, а вот сестра пришла из датского, и сразу в…

  • (no subject)

    В свежем номере New Scientist статья про КУаннон. Не ахти какое издание, но тем не менее факт выхода за пределы кружка конспирологов на лицо. Ещё…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments