Данил Бухвалов (brother2) wrote,
Данил Бухвалов
brother2

В Корее в школах есть интересная практика - ученики пишут что-то вроде дневника, короткий в неск предложений рассказ, о том, что случилось в тот или иной день, обычно "норма" 2-3 записи в неделю. И вот писали как-то раз про следующее событие - в детском парке попала и на концерт оркестра слепых музыкантов, и при написании выяснилось интересное - оказывается в корейском нет слова слепой - есть 1) заимствование из английского (былайндхы), есть 2) что-то по смыслу близкое к "закрывающий глаза на ...", и есть 3) несколько канцелярское - инвалиды зрения, Потом ещё с репетитором уточнили - так и есть. Вот интересно - почему так.


Ну и об азиатской медицинке: попался мне списочек болезней и органов и даж моего знания мовы хватило, чтоб понять, что большинство органов и явлений, которыми оперируют в совремеменной медицинке - это термины из магизма-даосизма и прочей традиционной медицины. И как-то сразу прояснилось про современных врачей, как они на современном оборудовании течение ци меряют.
Tags: вопросы езыгознания, наша азиаша
Subscribe

  • локдауны учёных мира

    Оч показательно, как через какое-то время после сурового локдауна в их стране соавторы оттуда вдруг бешено активизируются и начинают доделывать кучу…

  • о силе традиции или хоть какая-то польза от истории

    Есть у Сурового Северного Города два пригорода-полумоногорода: Верхняя Пышма (далее П) и Берёзовский (далее Б). Расстояние от города и от центра…

  • навеяно лентой

    Представил как Маркес пишет книгу по сюжету Санта-Барбары. То есть излагает все их перепетити в своём стиле. Так-то ведь только его языковых…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments