Данил Бухвалов (brother2) wrote,
Данил Бухвалов
brother2

Сыну в местной школе по программе задали кучу всякого чтения, ну как чтения, там картинок больше чем текста. И вот какое дело, помимо местных сказок и современного детлита довольно немалая часть и из современного европейского детлита. Да и в книжных тож европейских и американских книг для детей немало. А чо как в России с этим сейчас, наск я понимаю в плане переводов и изданий (во многих иллюстрации важная часть) современного детлита? По моим наблюдениям не густо, переиздаётся старое переведённое раньше. Оценок не будет, просто наблюдение, про нарастающую разницу в детском кругу чтения. Впрочем по подростковой и взрослой литре вроде та же тенденция, но чуть менее выраженная. Страны читающие актуальное и страны перечитывающие.
Tags: книги
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • поговорка сезона

    На зло Грете отморожу уши.

  • i o predrassudkah

    Дочитал вот книгу про религиозные дела во времена Мао. Там конечно только одна из провинций (Дзецзян), с одной стороны не очень репрезентативная, а…

  • "не верь глазам своим"

    Почитывая миллениалов и пообщиваясь с ними увидел ещё одно поколенческое различие: поколения сформировавшиеся на экономическом подъёме и без…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments

Recent Posts from This Journal

  • поговорка сезона

    На зло Грете отморожу уши.

  • i o predrassudkah

    Дочитал вот книгу про религиозные дела во времена Мао. Там конечно только одна из провинций (Дзецзян), с одной стороны не очень репрезентативная, а…

  • "не верь глазам своим"

    Почитывая миллениалов и пообщиваясь с ними увидел ещё одно поколенческое различие: поколения сформировавшиеся на экономическом подъёме и без…