Данил Бухвалов (brother2) wrote,
Данил Бухвалов
brother2

山寨/忽悠

Дочитываю сейчас про "Чину в 10 словах", оч интересно, особенно последние два слова, которые можно примерно перевести на русский как обезъянничать/подделывать и надувать/кидать. Там много и про поддельную продукцию, и про поддельные концерты, и даж про поддельные новости, и про то, что в русязе называется "карго-культом". Но при этом подчёркиваются интересные тонкости - да подделывают, но искренне и не только ради наживы, но чтоб всем хватило. Там даж автор приводит пример, про то как уличный торговец предлагал ему пиратское издание его же книги, но при этом говорил, что это не пиратство, а что-то вроде самиздата (сравните с нашим: сказал бы кто советским меломанам писавшим музыку "на костях", что они обкрадывают "битлов"..."). Аналогично и с новостями, которые договаривают, то что не договаривает официоз, и прочим. И подумалось, что ведь и эпидемия фейков наводнивших рунет и прочее "выфсёврёти" - это во многом явление того же порядка, люди сами создают свои новости, как они видят и сами верят в них, и на всех хватает нужного контента.

Ну и ещё некоторые мыслишки чуть про другое есть, но это потом.
Tags: Китай
Subscribe

  • поизучать есть? а если найду?

    Параллельно с одним социальным экспериментом (да на людях) в порыве исследовательского оптимизма поставил на телефон каллоризатор (тогда считать мы…

  • (no subject)

    Несмотря на алкогольную славу именно ирландцы долгое время лидировали по потреблению чая на тушу населения (а учитывая католическую фертильность %…

  • капусты псто

    1) Есть здесь рестораны какбы кухни острова Джеджу, там часто вот чего бывает на стол ставицо примус, на него поддон, но наклонный и стекающие с…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments