Данил Бухвалов (brother2) wrote,
Данил Бухвалов
brother2

Category:

понивильская блудница

Подумалось, а ведь в "библеизмах" можно вполне себе заменять Вавилон на Понивиль, и смысл останется и актуальность прибудет.

Поняшки там вполне так по халдейски колдуют.
Принцесса Селестия - это ведь Иштар (практически дословный перевод).

Интересно, какие три слова появятся на стене у Царя Понивильского.
Неужто "Хуй, Пизда, Джигурда"?
Tags: Ересиаршеское
Subscribe

  • "не верь глазам своим"

    Почитывая миллениалов и пообщиваясь с ними увидел ещё одно поколенческое различие: поколения сформировавшиеся на экономическом подъёме и без…

  • слово на k, но не novichok

    Прочитал в свежем британском Менз Хелз большую джинцу про перепродажу кроафита. Если кто не в курсе, про истоки там много интересно, так некто Филип…

  • на контрасте

    Довелось побывать на раёне, где я прожил сколько-то лет. Раён этот попадал пару раз в большие новости, то росгвардия штурмующая похитителя обоев, то…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments