Данил Бухвалов (brother2) wrote,
Данил Бухвалов
brother2

В недавней беседе про постмодерн затронули тему языков, что на каком языке можно, а что нельзя.
С другой стороны - периодически приходится слышать, что русская литература мол уже не та, и не только в плане содержания, но и в плане языка.

А всё почему - а потому, что есть языки университетов, есть языки инжинеров, торговцев, монахов, ну а "русский литературный" - был языком общения колониальной администрации, помещиков, управяющих и прочих воевод и генералов с разнодиалектовым туземным российским, малороссискийм и т.д. населением и низчим управленческим звеном. Практически про всех литераторов "золотого века" можно скеазать - барин, пусть зачастую бедный, иногда бунтарский, но барин. Разве что Чехов и Достоевский - не баре, но впрочем они и в языковом плане от бар всё-таки отличаются. А как крестьян освободили, баре повывелись - так и понеслись акмеизмы по футуризмам. Ибо чтобы писать на безупречном "русском литературном" надо быть барина. Недаром, что иногда получаются как у Сорокина хорошие стилизации под "русский литературный", но только в порядке литературно-ролевой BDSM-игры в барина.
Subscribe

  • (no subject)

    Сидячее место напротив кабэшечки ("Красного и Белого" для мимигрантов) - scumейка.

  • в губины

    То что хоровод = это horror void я уже писал, а сёдня дошло, что посошок - это post ass shock.

  • пупырка, я твой бессменный арестант...

    Обнаружил, что в одном из супермаркетов на раёне на ценнику то ли к симпл-димплу то ли к поп-ыту написано - "пупырка". Посмеялся, выложил в инсту. А…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments